1.1 Estas Condiciones Generales (en adelante "CGC") de Wiresoft Ltd. & CO. KG (en adelante "Vendedor"), se aplicará a todos los contratos de entrega de bienes que un consumidor o empresario (en adelante "Cliente") celebre con el Vendedor en relación con los bienes presentados por éste en su tienda online. Se objeta la inclusión de los términos y condiciones propios del Cliente, a menos que se acuerde lo contrario.
1.2 Estas CGC se aplican en consecuencia a los contratos de suministro de contenidos digitales, a menos que se acuerde expresamente lo contrario.
1.3 Las presentes CGC se aplicarán mutatis mutandis a los contratos de suministro de claves de licencia, salvo acuerdo expreso en contrario. En este contexto, el Vendedor debe proporcionar una clave de licencia para el uso del software o contenido descrito por él, así como la concesión de los derechos acordados contractualmente para el uso del respectivo software o contenido. El cliente no adquiere ningún derecho de propiedad intelectual sobre el software o el contenido. La descripción del producto correspondiente en la tienda online del Vendedor será determinante para la calidad del software o del contenido.
1.4 A los efectos de las presentes Condiciones Generales, se considera consumidor a toda persona física que celebre un negocio jurídico con fines que no puedan atribuirse predominantemente ni a su actividad comercial ni a su actividad profesional independiente. Un empresario, en el sentido de estas CGC, es una persona física o jurídica o una sociedad con capacidad jurídica que, al celebrar un negocio jurídico, actúa en el ejercicio de su actividad comercial o profesional por cuenta propia.
1.5 El contenido digital, en el sentido de estas CGV, son todos los datos que no están en un soporte físico de datos, que se producen en forma digital y que el Vendedor pone a disposición con la concesión de ciertos derechos de uso regulados con más detalle en estas CGV.
2.1 Las descripciones de los productos contenidas en la tienda online del Vendedor no constituyen ofertas vinculantes por parte del Vendedor, sino que sirven para la presentación de una oferta vinculante por parte del cliente.
2.2 El cliente puede presentar la oferta a través del formulario de pedido online integrado en la tienda online del Vendedor. De este modo, tras colocar los bienes seleccionados en la cesta de la compra virtual y pasar por el proceso de pedido electrónico, el cliente presenta una oferta contractual legalmente vinculante con respecto a los bienes contenidos en la cesta de la compra haciendo clic en el botón que concluye el proceso de pedido. Además, el cliente también puede presentar la oferta al vendedor por fax, por correo electrónico, por correo postal o por formulario de contacto online.
2.3 El Vendedor puede aceptar la oferta del Cliente en un plazo de cinco días,
Si existen varias de las alternativas mencionadas, el contrato se celebrará en el momento en que se produzca primero una de las alternativas mencionadas. El plazo de aceptación de la oferta comienza el día siguiente al envío de la oferta por parte del cliente y finaliza al expirar el quinto día siguiente al envío de la oferta. Si el Vendedor no acepta la oferta del Cliente en el plazo mencionado, se considerará como un rechazo de la oferta con la consecuencia de que el Cliente dejará de estar obligado por su declaración de intenciones.
2.4 Si el cliente selecciona una forma de pago ofrecida por PayPal, el pago se procesará a través del proveedor de servicios de pago PayPal (Europe) S.à r.l. et Cie, S.C.A., 22-24 Boulevard Royal, L-2449 Luxemburgo (en lo sucesivo, "PayPal"), con sujeción a las Condiciones de uso de PayPal, disponibles en https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/useragreement-full o -si el cliente no tiene una cuenta PayPal- con sujeción a las Condiciones de pago sin cuenta PayPal, disponibles en https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/privacywax-full. Si el cliente paga mediante una forma de pago ofrecida por PayPal que puede seleccionarse en el proceso de pedido en línea, el vendedor ya declara la aceptación de la oferta del cliente en el momento en que éste pulsa el botón que completa el proceso de pedido.
2.5 Si se selecciona el método de pago "Amazon Payments", el pago se procesará a través del proveedor de servicios de pago Amazon Payments Europe s.c.a., 38 avenue John F. Kennedy, L-1855 Luxemburgo (en adelante, "Amazon"), con sujeción al Acuerdo de Usuario de Amazon Payments Europe, que puede consultarse en https://payments.amazon.de/help/201751590. Si el cliente selecciona "Amazon Payments" como método de pago durante el proceso de pedido en línea, también emite una orden de pago a Amazon haciendo clic en el botón que concluye el proceso de pedido. En este caso, el vendedor ya declara la aceptación de la oferta del cliente en el momento en que éste desencadena el proceso de pago haciendo clic en el botón que concluye el proceso de pedido.
2.6 Cuando se realiza una oferta a través del formulario de pedido online del Vendedor, el texto del contrato será almacenado por el Vendedor tras la celebración del contrato y transmitido al Cliente en forma de texto (por ejemplo, correo electrónico, fax o carta) después de que el Cliente haya enviado su pedido. El Vendedor no hará accesible el texto del contrato más allá de esto. Si el cliente ha creado una cuenta de usuario en la tienda online del Vendedor antes de enviar su pedido, los datos del pedido se archivarán en el sitio web del Vendedor y el cliente podrá acceder a ellos de forma gratuita a través de su cuenta de usuario protegida por contraseña facilitando los datos de acceso correspondientes.
2.7 Antes de realizar el pedido de forma vinculante a través del formulario de pedido online del Vendedor, el Cliente puede identificar los posibles errores de introducción leyendo detenidamente la información que aparece en la pantalla. Un medio técnico eficaz para reconocer mejor los errores de introducción puede ser la función de ampliación del navegador, con cuya ayuda se amplía la visualización en la pantalla. El cliente puede corregir sus entradas durante el proceso de pedido electrónico utilizando las funciones habituales del teclado y el ratón hasta que pulse el botón que concluye el proceso de pedido.
2.8 Los idiomas alemán e inglés están disponibles para la celebración del contrato.
2.9 La tramitación del pedido y el contacto suelen realizarse por correo electrónico y mediante la tramitación automatizada del pedido. El cliente debe asegurarse de que la dirección de correo electrónico proporcionada por él para la tramitación del pedido es correcta, de modo que los correos electrónicos enviados por el vendedor puedan ser recibidos en esta dirección. En particular, al utilizar los filtros de SPAM, el cliente debe asegurarse de que todos los correos electrónicos enviados por el vendedor o por terceros encargados por el vendedor de procesar el pedido puedan ser entregados.
3.1 Los consumidores tienen, por lo general, derecho de desistimiento.
3.2 Puedes encontrar más información sobre el derecho de desistimiento en la política de desistimiento del Vendedor.
4.1 Salvo que se indique lo contrario en la descripción del producto del Vendedor, los precios indicados son precios totales que incluyen el impuesto sobre el valor añadido legal. Cualquier coste adicional de entrega y envío se indicará por separado en la descripción del producto correspondiente.
4.2 En el caso de envíos a países fuera de la Unión Europea, pueden producirse otros costes en casos particulares de los que el Vendedor no es responsable y que deben ser asumidos por el Cliente. Entre ellos se encuentran, por ejemplo, los costes de transferencia de dinero por parte de las entidades de crédito (por ejemplo, comisiones de transferencia, comisiones de cambio) o los derechos o impuestos de importación (por ejemplo, derechos de aduana). Dichos costes también pueden producirse en relación con la transferencia de dinero si la entrega no se realiza en un país fuera de la Unión Europea, pero el cliente realiza el pago desde un país fuera de la Unión Europea.
4.3 La(s) opción(es) de pago se comunicará(n) al cliente en la tienda online del vendedor.
4.4 Si se ha acordado el pago por adelantado mediante transferencia bancaria, el pago debe realizarse inmediatamente después de la celebración del contrato, a menos que las partes hayan acordado una fecha de vencimiento posterior.
4.5 Si se selecciona el método de pago "SOFORT", el pago se procesará a través del proveedor de servicios de pago SOFORT GmbH, Theresienhöhe 12, 80339 Múnich (en adelante "SOFORT"). Para poder pagar el importe de la factura a través de "SOFORT", el cliente debe tener una cuenta de banca online que haya sido activada para participar en "SOFORT", identificarse adecuadamente durante el proceso de pago y confirmar la instrucción de pago a "SOFORT". A continuación, "SOFORT" realiza inmediatamente la operación de pago y se carga en la cuenta bancaria del cliente. El cliente dispone de información más detallada sobre el método de pago "SOFORT" en Internet, en https://www.klarna.com/sofort/ .
4.6 Si se selecciona un método de pago ofrecido a través del servicio de pago "Unzer", el pago se procesa a través del proveedor de servicios de pago Unzer Luxembourg S.A. société anonyme., 1, Place du Marché, L-6755 Grevenmacher, Luxemburgo (en adelante, "Unzer"). Los métodos de pago individuales ofrecidos a través de Unzer se comunicarán al cliente en la tienda online del vendedor. Unzer puede utilizar otros servicios de pago para procesar los pagos, a los que pueden aplicarse condiciones de pago especiales, a las que el cliente puede ser informado por separado. Puedes encontrar más información sobre "Unzer" en Internet en https://www.unzer.com/ .
4.7 Si se selecciona la modalidad de pago de compra a cuenta (sólo para clientes corporativos), el precio de compra será exigible una vez entregada y facturada la mercancía. En este caso, el precio de compra es pagadero dentro de los 10 (diez) días siguientes a la recepción de la factura, sin deducción alguna, salvo acuerdo en contrario. El Vendedor se reserva el derecho de ofrecer el método de pago de compra a cuenta sólo hasta un determinado volumen de pedido y de rechazar este método de pago si se supera el volumen de pedido especificado. En este caso, el vendedor informará al cliente de la correspondiente restricción de pago en su información de pago en la tienda online. El Vendedor también se reserva el derecho de realizar una comprobación de crédito al seleccionar el método de pago de la compra a cuenta y de rechazar este método de pago en caso de que la comprobación de crédito sea negativa.
4.8 Si se selecciona la forma de pago "Débito directo de PayPal", PayPal cobrará el importe de la factura de la cuenta bancaria del cliente después de que se haya emitido un mandato de débito directo SEPA, pero no antes de que expire el plazo de la notificación previa en nombre del vendedor. La notificación previa es cualquier comunicación (por ejemplo, una factura, una póliza, un contrato) al cliente en la que se anuncia un adeudo por Adeudo Directo SEPA. Si la domiciliación no se hace efectiva por falta de fondos en la cuenta o por haber facilitado datos bancarios incorrectos, o si el cliente se opone a la domiciliación aunque no tenga derecho a ello, el cliente correrá con los gastos en que incurra la respectiva entidad de crédito como consecuencia de la devolución del cargo, si es responsable de ello.
5.1 La entrega de la mercancía se realizará mediante el envío a la dirección de entrega especificada por el cliente, salvo acuerdo en contrario. La dirección de entrega especificada en la tramitación del pedido del Vendedor será determinante en la tramitación de la transacción.
5.2 Si la entrega de la mercancía no se realiza por causas imputables al cliente, éste correrá con los gastos razonables en los que incurra el vendedor como consecuencia de ello. Esto no se aplica a los costes del envío de vuelta si el cliente ejerce efectivamente su derecho de revocación. En caso de ejercicio efectivo del derecho de revocación por parte del cliente, se aplicará a los gastos de devolución lo dispuesto en las instrucciones de revocación del vendedor.
5.3 La auto-recolección no es posible por razones logísticas.
5.4 Los contenidos digitales se facilitan al cliente exclusivamente en formato electrónico de la siguiente manera:
5.5 Las claves de licencia se proporcionan al cliente de la siguiente manera:
6.1 Salvo que se indique lo contrario en la descripción de DeepL en la tienda online del vendedor, éste concede al cliente el derecho no exclusivo, ilimitado en tiempo y lugar, de utilizar el contenido proporcionado para fines privados y comerciales.
6.2 La transmisión del contenido a terceros o la realización de copias para terceros fuera del ámbito de estas CGC no está permitida, a menos que el Vendedor haya aceptado transferir la licencia en virtud del contrato al tercero.
6.3 La concesión de derechos sólo será efectiva cuando el cliente haya pagado íntegramente la remuneración contractualmente debida. El vendedor puede permitir provisionalmente el uso del contenido contractual incluso antes de ese momento. Este permiso provisional no constituye una cesión de derechos.
7.1 La clave de licencia proporcionada dará derecho al cliente a utilizar el software o el contenido que se desprende de la respectiva descripción del producto en la medida en que se describe en ella.
7.2 La concesión de derechos sólo será efectiva cuando el cliente haya pagado la totalidad de la remuneración debida.
Si el vendedor realiza un pago anticipado, conservará la propiedad de los bienes entregados hasta que el precio de compra adeudado haya sido pagado en su totalidad.
9.1 Si el artículo comprado es defectuoso, se aplicarán las disposiciones de la responsabilidad legal por defectos.
9.2 A diferencia de esto, lo siguiente se aplica a los bienes usados: Quedan excluidas las reclamaciones por vicios si el vicio sólo se produce después de transcurrido un año desde la entrega de la mercancía. Los defectos que se produzcan en el plazo de un año desde la entrega de la mercancía pueden reclamarse dentro del plazo de prescripción. Sin embargo, la reducción del periodo de responsabilidad a un año no se aplica a
9.3 Se ruega al cliente que reclame al repartidor las mercancías entregadas que presenten daños evidentes durante el transporte y que informe de ello al vendedor. Si el cliente no lo hace, esto no tendrá ningún efecto sobre sus reclamaciones legales o contractuales por defectos.
10.1 Los vales emitidos gratuitamente por el Vendedor en el marco de promociones con un periodo de validez determinado y que no pueden ser adquiridos por el Cliente (en adelante, "vales de promoción") sólo pueden ser canjeados en la tienda online del Vendedor y únicamente durante el periodo especificado.
10.2 Los productos individuales pueden ser excluidos de la promoción de vales si del contenido del vale de promoción resulta una restricción correspondiente.
10.3 Los vales promocionales sólo se pueden canjear antes de que se complete el proceso de pedido. La compensación posterior no es posible.
10.4 Sólo se puede canjear un vale promocional por pedido.
10.5 El valor de los bienes debe ser al menos igual al importe del vale promocional. El vendedor no reembolsará el crédito restante.
10.6 Si el valor del vale promocional no es suficiente para cubrir el pedido, se puede elegir uno de los otros métodos de pago ofrecidos por el vendedor para liquidar la diferencia.
10.7 El saldo de un bono promocional no se paga en efectivo ni genera intereses.
10.8 El bono promocional no se reembolsará si el cliente devuelve la mercancía pagada total o parcialmente con el bono promocional dentro del ámbito de su derecho legal de cancelación.
10.9 El bono promocional es transferible. El Vendedor podrá realizar el pago con efecto liberatorio al respectivo titular que canjee el vale promocional en la tienda online del Vendedor. Esto no se aplicará si el Vendedor tiene conocimiento o desconoce por negligencia grave la inelegibilidad, la incapacidad legal o la falta de autoridad representativa del titular respectivo.
Todas las relaciones jurídicas entre las partes se regirán por las leyes de la República Federal de Alemania, con exclusión de las leyes sobre la venta internacional de bienes muebles. En el caso de los consumidores, esta elección de la ley sólo se aplicará en la medida en que la protección concedida no sea retirada por disposiciones imperativas de la ley del estado en el que el consumidor tiene su residencia habitual.
Si el cliente actúa como comerciante, persona jurídica de derecho público o patrimonio especial de derecho público con domicilio social en el territorio de la República Federal de Alemania, el fuero exclusivo para todos los litigios derivados de este contrato será el domicilio social del Vendedor. Si el cliente tiene su domicilio social fuera del territorio de la República Federal de Alemania, el domicilio social del Vendedor será el lugar de jurisdicción exclusivo para todos los litigios derivados de este contrato si el contrato o las reclamaciones derivadas del mismo pueden atribuirse a la actividad profesional o comercial del cliente. No obstante, en los casos mencionados, el Vendedor tendrá en todo caso derecho a interponer una demanda ante el tribunal del domicilio del Cliente.
14.1 La Comisión de la UE ofrece una plataforma para la resolución de conflictos en línea en el siguiente enlace: https://ec.europa.eu/consumers/odr
Esta plataforma sirve de punto de contacto para la resolución extrajudicial de los litigios derivados de los contratos de compra o de servicios en línea en los que interviene un consumidor.
14.2 El Vendedor no está obligado ni dispuesto a participar en un procedimiento de resolución de conflictos ante una junta de arbitraje de consumo.